я знаю ее и тоже не могу вспомнить.
— Наверно, от усталости. — Триа пожала плечами. — А может, еще чего. — Женщина на мгновение задумалась, словно прислушивалась к чему-то внутри себя. — Ты кончай технику ворошить. Она нам все равно не пригодится. Лаз вентиляционный узкий, так что пойдем с малым набором.
Через несколько часов, когда беготня по коридорам начала стихать, обе медленно двинулись по длинной кишке воздуховода, намереваясь попасть в центр управления, который вычислили, еще находясь среди сборной солянки гражданских специалистов, взятых на борт для обслуживания кухонных агрегатов и систем жизнеобеспечения.
Уже через двадцать минут Триа, шедшая первой, рассматривала через решетку воздухозабора плечистого молодого человека во флотском мундире без погон. Юноша сначала работал с документами, а потом, крутанувшись в кресле, уставился невидящим взором в стену и устало прикрыл глаза.
Триа, которая уже десять раз могла выскочить наружу, все медлила и с каждой секундой чувствовала, что организм, работавший раньше словно атомный хронометр, начинает лихорадить. По лицу струился холодный пот, а рука, сжимавшая нейродеструктор, дрожала, словно от холода. Шедшая второй Агна не торопила, так как ситуация могла и не располагать к мгновенным действиям. Пытаясь справиться с накатывающими словно прибой волнами, Триа, уже почти не контролируя себя, навалилась на решетку, и та, не выдержав веса киборга, вывалилась наружу вместе с ней. Даже несмотря на мгновенную реакцию и нечеловеческие мышцы, киборг не смогла справиться с падением и при приземлении довольно неудачно ударилась плечом и головой, выронив оружие.
Выпадение из монолитной, как казалось, стены тела, затянутого в темный комбинезон, на мгновение заставило Гарта оторопеть, затем он вскочил на ноги и оказался лицом к лицу с высокой стройной женщиной, у которой почему-то текли слезы и словно от мороза плясали губы.
После падения боль и шок от удара словно сдернули с разума Триа старое покрывало.
— Гарт, сынок…
— Мама?
Примечания
1
ГУКФ — Управление кадров флота.
2
УСО — Управление специальных операций. Подразделение сил специального назначения флотской разведки, занимающееся проведением диверсионно-разведывательных и специальных операций в сфере ответственности флота.
3
РУФ — Разведывательное управление флота.
4
ДШК — десантно-штурмовой катер.
5
ГУТ — Главное управление тюрем.
6
БМП (Боевая мобильная платформа) — класс боевых роботов непосредственной поддержки пехоты на поле боя. Представляет собой человекообразный шагающий механизм высокой степени защиты с широкой номенклатурой навесного вооружения, зависящего от выполняемых задач и условий ведения боевых действий. Высота 2,1 метра, максимальный вес 300 килограммов.
7
Лихтер — безэкипажное судно типа баржи.
8
Тавао — ран вай. Личный телохранитель, с дополнительными функциями в виде переводчика, секретаря или чего-то подобного.
9
Эмеро — ран вай. Личный телохранитель без дополнительных функций. Классов телохранителей шесть — от нулевого до пятого. Шестой уровень существует неофициально и предполагается у преподавателей. Соответственно Кен тавао и Кен эмеро — ран вай шестого класса, занимающиеся преподавательской работой.
10
БМП — боевая мобильная платформа. Человекообразный робот, оснащаемый в зависимости от задачи различным навесным вооружением.
11
Энао — в философии ран вай друг-наставник, которого оберегают любой ценой.
12
Эрдано — старший священнослужитель в иерархии храма Белого Дракона.
13
Карвак — домашнее животное вроде крупного хомяка.
14
ФВУ — фильтро-вентиляционная установка.
15
ДХ — долгосрочное хранение.
16
Кварсанг — шестерка.
17
Хадр — в общеимперской традиции — покаяние за допущенную ошибку.
18
Селлар — редчайший метал, необходимый для производства реакторных стержней.
19
Гатав — мощная бризантная взрывчатка.
20
ТПД — торпеда с прыжковым двигателем. Эффективное, но очень дорогое противокорабельное оружие.